И ещё раз о Саифе, нашем, о Кхане...


Тонкая линия отделяет дурака от мудака. С одной стороны дурак, а с другой - мудак.
Стоит стереть эту тонкую грань и уже не разберёшь, кто из них кто, мой друг.

Лангда Тьяги, "Омкара"

Я — Яго, а не мавр, и для себя,
А не для их прекрасных глаз стараюсь.
Но чем открыть лицо свое — скорей
Я галкам дам склевать свою печенку.
Нет, милый мой, не то я, чем кажусь.

Яго, "Отелло"



"Омкара" - хинди-версия "Отелло". И пусть герои "Омкары" не изъясняются стихотворным слогом - напротив, язык в фильме груб и местами грязен, - это настоящий Шекспир. Да, вместо Венеции - индийская глухомань, штат Уттар Прадеш, с практически средневекомым укладом жизни. Да, вместо Отелло, родовитого мавра, генерала на венецианской службе - Омкара, бахубали, главарь местной банды, полукровка, с кровью брахмана и женщины из низшей касты. Да, вместо дочери сенатора Дездемоны - Долли, насколько кристально чистая и невинная, настолько же простая. Да, вместо лейтенанта Кассио, заместителя Отелло - Кесу, честный, преданный и в какой-то мере такой же наивный, как и возлюбленная Омкары - Долли. Да, вместо поручика Кассио, Яго, подлого, хитрого и коварного - Лангда Тьяги, не менее подлый и коварный, отвратительный и хитрый. Политика, выборы, борьба за власть. Мобильный телефон, как смертельное оружие. Вместо платка - пояс. Но, даже не смотря на всё это, на непривычные язык, имена, типажи и декорации - это "Отелло" и это - Шекспир.

Итак, накликал беду на свою голову Омкара в тот недобрый час, когда главным лейтенантом назначил верного Кесу, а не Лангду Тьяги. Уязвленное самолюбие, зависть и обида злая приводят Лангду к мысли о коварной мести Омкаре, отдавшему предпочтенье не ему, а Кесу. С помощью мелких инсинуаций и лжи, Лангда нашептывает день за днем на ухо Омкаре о том, что за его спиной Долли и Кесу предаются любви. Змеиным ядом в сердце Омкаре закралась ревность, разжигаемая Тьяги. Омкара решительно меняется: нежность превращается в грубость, доверчивость - в подозрительность. Любовь слепа, но оборотная сторона любви - ревность, - может разорвать на части даже самого сильного и храброго воина - Омкару. А Омкара может разорвать на части даже того, кого любит больше собственной жизни.

Отдельный разговор - это актёрский состав картины. Точнее - два актёра и две роли, которые удивили, поразили, даже повергли меня в шок.



Саиф Али Кхан - Ишвар "Лангда" Тьяги. Честное слово, если бы я точно не знала, что хромого Лангду играет Саиф, я была бы уверена, что это кто-то похожий на него внешне, но только не сам Саиф! Я привыкла считать Саифа исполнителем ролей или эдаких плюшевых обаятельных героев, "хороших парней" ("Я - хороший парень" - "Это как?" - "Девушки всегда мне говорят: "Ты хороший парень, но..."), или плохих мальчиков, избалованных богатеньких богатеев, но всегда - обаяшек/очаровашек. И тут - бах! Яго! Было бы просто сыграть привлекательного злодея, "хорошего плохого" (такого, например, как Арьян Ритика Рошана в "DHOOM 2"). Но Лангда отвратителен в своей подлости, а его хромота не вызывает ни капли сочувствия , напротив, неровная походка его, в раскачку, выглядит развязной, наглой какой-то. Нет, я не скажу, что Тьяги однозначно отвратителен. Мотивы его поступков можно понять. Понять и содрогнуться от содеянного им. Но я, кажется, отвлеклась от исполнителя на его роль. Так вот, Саиф - открытие "Омкары", а после просмотра мне хотелось переименовать фильмы в "Лангда Тьяги".

Карина Капур - Долли. Шок. Шок. Шок. Ну как бы вам объяснить... Вы можете представить Ксюшу Собчак в роли невинного ребёнка? Представьте её глаза, честные, чистые и наивные. Глаза женщины, которая даже понятия не имеет о грехе, не то что самой его коснуться. Представили, что всё это в глазах Ксюши? А я вот не могу. Точно так же как не могу представить, что всё это может отразиться в глазах Карины Капур. Что она не будет весь фильм кривляться, скакать как лошадь и так же, как лошадь, ржать. Представить-то я не могу, но... в "Омкаре" я это увидела, собственными глазами! Любви к Карине мне это не прибавило, ибо сильной игры актрисы я так и не увидела, но не могу не признать, что у Долли у неё получилась.

Мелочи:
- Omkara, Issak или O Saathi Re - варианты названий фильма. 2 500 000 человек во всем мире приняли участие в голосовании, по результатам которого в начале мая 2006г. с 80% голосов победило название Omkara.

- Омкара тоже самое, что и Ом - космический звук, символизирующий в индуизме три фазы космического цикла: творение, сохранение и растворение. Ом имеет огромное множество символических значений и входит в состав большинства более сложных мантр или «истинных слов» на санскрите. Ом считается «невыразимым слогом» или «предельным словом», за которым может следовать только молчание. Этот звук – творец, созидающий миры.

- Лангда на хинди означает "Хромой".

- Все диалоги в "Омкаре" звучат на ярком и выразительном диалекте штата Уттар Прадеш, в котором, в отличии от "официального" языка Болливуда - хинди, присутствуют матерные и околоматерные слова. Из-за этого фильм получил взрослую категорию А. В русской версией бандиты разговаривают как благовоспитаные девицы :( Даже слово "мудак" заменили на "урода", чем в корне поменяли смысл фразы.






@темы: Saif Ali Khan, Vivek Oberoi, Кино, Точка зрения